диалект

Язык

2022

Мы объясняем, что такое диалект, его связь с географией, характеристиками, типами и примерами. Также различия с языком.

Люди, говорящие на разных диалектах одного языка, могут понимать друг друга.

Что такое диалект?

В лингвистикаслово диалект используется для обозначения различных вариантов одного и того же языка, особенно географических или региональных.

Проще говоря, диалект - это форма материализации языка, то есть особый способ говорить на одном и том же языке. идиома, который разделяет сообщество спикеров (один город, а область, страна, континент, в зависимости от того, насколько широкая перспектива) и что он отличается от других форм речи, типичных для других регионов или других групп.

Например: на испанском языке говорят в Испании определенным образом, более или менее однородно, и в Америка в остальном более или менее однородный. Благодаря этому различию мы могли говорить о полуостровном диалекте испанского и американском диалекте. Различия между одним и другим могут быть столь же конкретными, как то, что в первом слово you используется для второго множественного числа и неформального лица, в то время как во втором предпочтительнее использовать вас.

Диалекты всегда являются частью одного и того же языка, и неправильно относить язык, на котором мало носителей, к диалекту. У языков есть независимая история (хотя у них всегда есть мосты и связи с другими языками), свои правила и особая логика.

Напротив, диалекты - это вариации или, если хотите, искажения идеальной нормы языка. Так, например, аборигенные языки народов, колонизированных Европой в Америке, Африке и Азии, являются именно языками, их собственными языками, а не диалектами.

Это различие важно, но, как и многое в языке, во многом зависит от вашей точки зрения. В настоящее время никому не приходит в голову каталогизировать испанский, французский, каталонский, итальянский и другие романские языки как нечто иное, чем их собственные и автономные языки, но если мы примем историческую перспективу, мы сделаем вывод, что это не более чем диалекты Латынь, язык древней Римской империи, давно умер.

Следовательно, диалекты можно рассматривать как простые региональные варианты одного и того же языка, хотя всегда существует вероятность того, что через века они в конечном итоге станут разными языками. Вместо этого, чтобы сослаться на режимы говорит из социальный класс или меньшая группа внутри того же речевого сообщества обычно используются термины сленг, жаргон или социолект.

Характеристики диалекта

Для диалектов в целом характерно следующее:

  • Это общие формы или тенденции речи на одном языке, принадлежащие к разным сообществам и, как правило, географически удаленные.
  • Они могут одновременно содержать субдиалекты или более конкретные диалектные формы, если в пределах одного и того же сообщества есть более мелкие говорящие сообщества. географический регион, Например.
  • Они, как правило, взаимно понятны, без необходимости обучение или предварительное изучение, то есть: говорящий на одном диалекте (американский испанский) и говорящий на другом (полуостровном испанском) могут понимать друг друга без особых усилий, несмотря на то, что есть более или менее значительные различия в словах, которые они использовать. У них также должна быть одинаковая манера письма.
  • Они могут существенно отличаться друг от друга как по произношению определенных фонем, так и по значению определенных слов (словарный запас), в общей интонации молитва («акцент» или «мелодия»), или даже в синтаксической тенденции.

Типы диалектов

Диалекты не имеют универсальной формальной классификации, однако принято различать престижные разновидности (образованная норма) и популярные варианты. Это различие обусловлено не лингвистическими, а политическими и культурными причинами:

  • Вариантами престижа обычно являются столицы стран, богатейшие регионы или страны. традиции аристократический.
  • Популярные варианты обычно связаны с вульгарными, популярными или низшими классами или сельскими районами.

Примеры диалектов

Вот некоторые примеры диалектов:

Огромное разнообразие американских диалектов испанского языка, которые можно условно сгруппировать в некоторые очень общие тенденции, в том числе:

  • Андский диалект, на котором говорят в регионах горный хребет из Лос-Андеса в Южная Америка.
  • Диалект Рио-де-ла-Плата, на котором говорят в регионах Рио-де-ла-Плата в Аргентине и Уругвае.
  • Карибский диалект, на котором обычно говорят нации островные районы Карибского моря и прибрежные районы Венесуэлы, Колумбии, Панамы и Коста-Рики.
  • Перуанский прибрежный диалект, на котором говорят на тихоокеанском побережье Перу.
  • Чилийский диалект, на котором явно говорят в Чили.
  • Центральноамериканский диалект, который занимает старый регион мезоамериканец и его окрестности.
  • Северный мексиканский диалект, типичный для мексиканских штатов Чиуауа, Дуранго, Коауила, Нуэво Леон, Синалоа, Сонора, Тамаулипас, Южная Нижняя Калифорния и Нижняя Калифорния.

Испанские диалекты полуостровного испанского, типичные для регионов Испании, среди которых:

  • Кастильский диалект, также называемый северным, используется в регионе Кастилия.
  • Арагонский диалект, на котором говорят в Арагоне, но не следует путать с арагонским языком.
  • Диалект Риоха, на котором говорят в регионе Ла-Риоха, но отличается от наваррского языка.
  • Леонский диалект, на котором говорят в леонском регионе, но отличается от астурлеонского языка.
  • Канарский диалект, типичный для Канарских островов.
  • Андалузский диалект, на котором говорят в регионе Андалусия, с очень своеобразной и узнаваемой интонацией.
  • Мадридский диалект, типичный для мегаполисов испанской столицы.
  • Диалект манчего, типичный для испанского региона Ла-Манча.

Диалекты мандаринского китайского, одного из языков, на котором говорят в Китае, и того, что мы обычно видим, когда иностранцы изучают китайский язык. Мандарин имеет огромные фонологические и тональные вариации, которые можно разделить на следующие пять вариантов:

  • Стандартный диалект пекинского языка, который является культурной нормой при говорении на мандаринском диалекте китайского языка.
  • Диалект Янчжоу, типичный для юго-восточных регионов Китая.
  • Сианьский диалект, типичный для северо-восточных регионов Китая.
  • Диалект Чэнду, типичный для юго-западных регионов Китая.
  • Диалект линбао, типичный для центральных районов Китая.

Диалект и язык

Лингвистическая разница между языком и его диалектами заключается в различии между ментальным идеалом и его конкретными физическими проявлениями. То есть язык - это социальная сущность, ментальная абстракция, состоящая из логики и набора грамматических норм, то есть способ представления языка. реальность.

Напротив, диалект - это материализация этих абстрактных идеалов, особый способ их воплощения в жизнь, то есть способ говорить.

С этой точки зрения мы все говорим на диалекте, а не на языке, то есть мы разделяем со всеми говорящими на испанском языке одну и ту же абстрактную систему представления и один и тот же набор грамматических правил в общих чертах, но с помощью этой системы мы создаем конкретные конкретные варианты, разные формы говорить на одном языке, в зависимости от того, где мы его выучили.

По политическим и социальным причинам существует тенденция думать, что образованная норма (то есть вариант престижа) способа говорить в стране формально эквивалентна языку, то есть соответствует идеалу, установленному норм от языка.

Однако это неправда: если мы сравним речь столиц каждой испаноязычной нации от Буэнос-Айреса до Мехико, через Боготу и Мадрид, мы увидим, что это радикально разные диалектные формы, несмотря на то, что они являются частью семьи. дерево. от исп.

!-- GDPR -->